Jeden môj dobrý známy tvrdí, pravda, s poriadnou dávkou zveličenia, že všetky naše problémy s Maďarmi pramenia z diametrálnych odlišností našich jazykov.
„Problém je v tom, že si nerozumieme. Že sa nemôžeme porozprávať. Skrátka, sadnúť si spoločne za stôl a pri fľaške si po chlapsky všetko poriadne vysvetliť. To nemôžeme, na rozdiel od ostatných susedov - Slovanov,“ hovorí.
Cez sprostredkovateľa v osobe tlmočníka to už vraj nie je ono.
Nuž, niečo pravdy na tom bude. S obyvateľmi krajín, kde je voda voda a chlieb chlieb, aj keď sa vyslovujú s rozličným prízvukom, je bratanie sa pri fľaši ohnivej vody jednoduchšie.
Tohtoročný medzinárodný plenér insitných umelcov je dôkaz toho, že rovnaké krvné skupiny ľudí si rozumejú aj bez slov.
Príklad je maďarský rezbár István Kiss z Egeru, ktorý síce so svojimi slovenskými kolegami toho veľa nenahovorí ani pri fľaši vynikajúceho vínka, ale už desaťročie je stabilný člen umeleckej rodiny.
Názorným ukážkam fortieľu, výmene nástrojov a náradia i uznanlivému pokývaniu hlavy sa dá rozumieť. Aj bez slov. A na podrobnosti je poruke tlmočníčka.
Najdôležitejšie správy z východu Slovenska čítajte na Korzar.sme.sk. Všetky správy zo severného Zemplína nájdete na Korzári Horný Zemplín